05 Nächster Halt Narrnkastl_2018.jpg

Workshops

01Workshop.jpg
 

Workshops


 
 

Abbilder und deren Vervielfältigungen

schule friedl kubelka, märz 2021

Das Abbild; Abbildung, Abdruck, Abguss, Abklatsch, Abschrift, Abzeichnung, Abzug, Allegorie, Animation, Bild, Bildmontage, Bildnis, Collage, Darstellung, Dia, Diapositiv, Druck, Druckgrafik, Ebenbild, Faksimile, Foto, Fotografie, Fotokopie, Gemälde, Gleichnis, Grafik, Illustration, Image, Imagination, Imago, Imitation, Kontaktkopie, Kopie, Lichtbild, Pause, Positiv, Projektion, Schaubild, Skizze, Vergrößerung, Verkleinerung, Zeichnung ... Das Reflektieren über den Begriff "Abbild" legt die vielen Widersprüche zwischen den Vorstellungen von Abbildern und deren Wirklichkeiten offen. Wir werden einen Versuch starten, diese Widersprüche in einem Bogen, der sich von der Antike bis hin zu aktuellen Theorien spannt, auszuloten.

The image; Figure, reprint, cast, imprint, transcript, markdown, deduction, allegory, animation, picture, image montage, portrait, collage, representation, slide, slide positive, print, graphic art, image, facsimile, photo, photography, photocopy, painting, parable, Graphics, illustration, image, imagination, imago, imitation, contact copy, copy, photo, pause, positive, projection, diagram, sketch, enlargement, reduction, drawing ... Reflecting on the term "image" lays down the many contradictions between the Ideas of images and their realities open. We will start an attempt to sound out these contradictions in an arc that spans from antiquity to current theories.

workshop2021.jpeg
 

 
 

ABBILDER_VORBILDER, ZEICHNEN_MALEN 2020

mit MAGDALENA PFEIFER

»Je geformter eine Maschine ist, umso besser ist sie. Je genormter jedoch der Mensch – je mehr er einer Durchschnittsnorm entspricht – umso abtrünniger ist er der ethischen Norm.«

(Viktor Frankl)

 

In der Vielfalt der Natur zählen Abweichungen zur Normalität. Aktuell gehen jedoch gesellschaftliche Tendenzen und Entwicklungen dahin, den Menschen an Maschinen zu normen.

Der Workshop befasst sich mit Raumbezügen von Körpern zu ihrer Umwelt. Gefragt sind genaue Beobachtung und räumliche Vorstellungskraft, die in der realen Darstellung umgesetzt werden.  Abbilder formen sich zu eigenständigen Vorbildern.

 
 
02Nancy_.2011.Öl.auf.Leinwand_115+125cm.jpg
 

 
 

Ateliertage Schule Friedl Kubelka

 
 
Ateliertage Schule Friedl Kubelka

Ateliertage Schule Friedl Kubelka

Printworkshop Schule Friedl Kubelka

Printworkshop Schule Friedl Kubelka

Printworkshop Schule Friedl Kubelka

Printworkshop Schule Friedl Kubelka


 
 

Viertelfestival 2018
NÄCHSTER HALT NARRNKASTL!  

Next stop Narrnkastl!

Ein stillgelegter Bahnhof wurde Ort der Begegnung und Bewegung.

Der historische Bahnhof von Waidhofen an der Thaya/NÖ wurde von 9. bis 24. Juni 2018 mit analogem Film, einer Rauminstallation, einer Ausstellung zur bewegten Geschichte der Thayatalbahn und einer Performance, welche bei einem Wochenend-Workshop vom 9. bis 10.6. mit Menschen vor Ort erarbeitet worden war, bespielt.

A disused train station became a place of encounter and movement.

The historic train station of Waidhofen an der Thaya/NÖ was built from June 9th to 24th, 2018 with analogue film, a room installation, an exhibition on the eventful history of the Thayatalbahn and a preformance, which was worked out with local people at a weekend workshop from June 9th to 20th had been recorded.

 
 
01 Nächster Halt Narrnkastl_2018.jpg
05 Nächster Halt Narrnkastl_2018.jpg
03 Nächster Halt Narrnkastl_2018.jpg
04 Nächste Halt Narrnkastl_2018.jpg

 
 

International Experimental Filmfestival Mieff Moskau 2019
Workshop

 
 
01 Kino.jpg
image5.jpeg
image3.jpeg
image4.jpeg

 
 

Malen und Zeichnen in der ungarischen Tiefebene, 2010

Painting and drawing in the Hungarian lowlands, 2010

In der malerischen Umgebung von Kiskunhalas in der südungarischen Tiefebene widmeten sich die Teilnehmer_innen Studien der Malerei, Zeichnung und erlernten Drucktechniken.

Unter Anleitung der akademischen Malerin Mag. Magdalena Pfeifer lernten sie die Grundlagen von Techniken wie Bleistift, Rötel, Kohle, Aquarell und Linolschnitt kennen. Im Vordergrund standen die Themen Stillleben, Landschaft und Architektur.

Vorträge zu Themen zeitgenössischer Kunst ergänzten das Programm.

The participants dedicatet themselves to the  picturesque surroundings of Kiskunhalas in southern Hungary lowlands. Studies in painting, drawing and learned printing techniques.

Under the guidance of the academic painter Mag. Magdalena Pfeifer, they learn the basics of techniques swuch as pencil, red chalk, charcoal, watercolor and linocut. The Focus was on still life, landscape and architecture.

Lectures on topics of contemporary art complement the program.

 
 
 
01 Ungarischen Tiefebene Workshop_2010.JPG
 
04 Ungarische Tiefebene_2010.JPG
02+Ungarischen+Tiefeben_2010.jpg
03 Ungarische Tiefebene Workshop_2010.JPG
05ungarische Tiefebene.JPG